回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 25 節經文
printer-friendly格式
Matt5:32
只是
<1161>
我
<1473>
告訴
<3004>
<5719>
你們
<5213>
,{
<3754>
}凡
<3739>
<302>
休
<630>
<5661>
{
<846>
}妻
<1135>
的,若不是
<3924>
為淫亂
<4202>
的緣故
<3056>
,就是叫
<4160>
<5719>
他
<846>
作淫婦了
<3429>
<5738>
;{
<2532>
}人
<3739>
<1437>
若娶
<1060>
<5661>
這被休的婦人
<630>
<5772>
,也是犯姦淫了
<3429>
<5736>
。
Matt19:9
{
<1161>
}我告訴
<3004>
<5719>
你們
<5213>
,{
<3754>
}凡
<3739>
<302>
休
<630>
<5661>
{
<846>
}妻
<1135>
{
<2532>
}另
<243>
娶
<1060>
<5661>
的,若不是
<1508>
為淫亂
<4202>
的緣故
<1909>
,就是犯姦淫了
<3429>
<5736>
;{
<2532>
}有人娶
<1060>
<5660>
那
<3588>
被休
<630>
<5772>
的婦人,也是犯姦淫了
<3429>
<5736>
。
Matt19:10
{
<846>
}門徒
<3101>
對耶穌
<846>
說
<3004>
<5719>
:{
<1487>
}{
<156>
}人
<444>
和
<3326>
妻子
<1135>
既是
<2076>
<5748>
這樣
<3779>
,倒不如不{
<3756>
}{
<4851>
}{
<5719>
}娶
<1060>
<5658>
。
Matt22:25
{
<1161>
}從前,在我們
<2254>
這裡
<3844>
有
<2258>
<5713>
弟兄
<80>
七
<2033>
人,{
<2532>
}第一個
<4413>
娶了妻
<1060>
<5660>
,死了
<5053>
<5656>
,{
<2532>
}沒
<3361>
有
<2192>
<5723>
孩子{
<4690>
},撇下
<863>
<5656>
{
<846>
}妻子
<1135>
給{
<846>
}兄弟
<80>
。
Matt22:30
{
<1063>
}當
<1722>
復活
<386>
的時候,人也不
<3777>
娶
<1060>
<5719>
也不
<3777>
嫁
<1547>
<5743>
,乃
<235>
{
<1526>
}{
<5748>
}像
<5613>
{
<1722>
}天上
<3772>
{
<2316>
}的使者
<32>
一樣。
Matt24:38
{
<1063>
}{
<5618>
}當
<1722>
{
<2258>
}{
<5713>
}洪水
<2627>
以前
<4253>
的日子
<2250>
,人照常吃
<5176>
<5723>
{
<2532>
}喝
<4095>
<5723>
嫁
<1547>
<5723>
{
<2532>
}娶
<1060>
<5723>
,直到
<891>
{
<3739>
}挪亞
<3575>
進
<1525>
<5627>
<1519>
方舟
<2787>
的那日
<2250>
;
Mark6:17
{
<1063>
}先是希律
<2264>
{
<846>
}為他
<846>
兄弟
<80>
腓力
<5376>
的妻子
<1135>
希羅底
<2266>
的緣故
<1223>
,差人去
<649>
<5660>
拿住
<2902>
<5656>
約翰
<2491>
,{
<2532>
}鎖
<1210>
<5656>
{
<846>
}在監
<5438>
裡
<1722>
,因為
<3754>
希律已經娶了
<1060>
<5656>
那婦人{
<846>
}。
Mark10:11
<2532>
耶穌對他們
<846>
說
<3004>
<5719>
:凡
<3739>
<1437>
休
<630>
<5661>
{
<846>
}妻
<1135>
{
<2532>
}另
<243>
娶的
<1060>
<5661>
,就是犯姦淫
<3429>
<5736>
,辜負
<1909>
他的妻子
<846>
;
Mark10:12
<2532>
妻子
<1135>
若
<1437>
離棄
<630>
<5661>
{
<846>
}丈夫
<435>
{
<2532>
}另
<243>
嫁
<1060>
<5686>
,也是犯姦淫了
<3429>
<5736>
。
Mark12:25
{
<1063>
}{
<3752>
}人從
<1537>
死
<3498>
裡復活
<450>
<5632>
,也不
<3777>
娶
<1060>
<5719>
也不
<3777>
嫁
<1061>
<5743>
,乃
<235>
像
<1526>
<5748>
<5613>
{
<1722>
}天上{
<3772>
}的使者
<32>
{
<3588>
}一樣。
Luke14:20
又
<2532>
有一個
<2087>
說
<2036>
<5627>
:我才娶了
<1060>
<5656>
妻
<1135>
,{
<2532>
}所以
<1223>
<5124>
不能
<3756>
<1410>
<5736>
去
<2064>
<5629>
。
Luke16:18
凡
<3956>
休
<630>
<5723>
{
<846>
}妻
<1135>
{
<2532>
}另
<2087>
娶
<1060>
<5723>
的就是犯姦淫
<3431>
<5719>
;{
<3956>
}娶
<1060>
<5723>
被休
<630>
<5772>
{
<575>
}{
<435>
}之妻的也
<2532>
是犯姦淫
<3431>
<5719>
。
Luke17:27
那時候的人又吃
<2068>
<5707>
又喝
<4095>
<5707>
,又娶
<1060>
<5707>
又嫁
<1547>
<5712>
,到
<891>
{
<3739>
}挪亞
<3575>
進
<1525>
<5627>
<1519>
方舟
<2787>
的那日
<2250>
,洪水
<2627>
就
<2532>
來
<2064>
<5627>
,{
<2532>
}把他們全都
<537>
滅
<622>
<5656>
了。
Luke20:34
{
<2532>
}耶穌
<2424>
{
<611>
}{
<5679>
}{
<846>
}說
<2036>
<5627>
:這
<5127>
世界
<165>
的人
<5207>
有娶
<1060>
<5719>
{
<2532>
}有嫁
<1548>
<5743>
;
Luke20:35
惟有
<1161>
算為配
<2661>
<5685>
得
<5177>
<5629>
那
<1565>
世界
<165>
,與
<2532>
從
<1537>
死裡
<3498>
復活
<386>
的人也不
<3777>
娶
<1060>
<5719>
也
<3777>
不嫁
<1548>
<5743>
;
1Cor7:9
<1161>
倘若
<1487>
自己禁止
<1467>
<5736>
不
<3756>
住,就可以嫁娶
<1060>
<5657>
。{
<1063>
}與其慾火
<4448>
<5745>
攻心,倒不如
<2228>
嫁娶
<1060>
<5658>
為
<2076>
<5748>
妙
<2909>
。
1Cor7:10
至於
<1161>
那已經嫁娶
<1060>
<5761>
的,我吩咐
<3853>
<5719>
他們;其實不
<3756>
是我
<1473>
吩咐,乃
<235>
是主
<2962>
吩咐說:妻子
<1135>
不
<3361>
可離開
<5563>
<5683>
{
<575>
}丈夫
<435>
,
1Cor7:28
{
<1161>
}{
<2532>
}你若
<1437>
娶妻
<1060>
<5661>
,並不
<3756>
是犯罪
<264>
<5627>
;{
<2532>
}處女
<3933>
若
<1437>
出嫁
<1060>
<5661>
,也不
<3756>
是犯罪
<264>
<5627>
。然而
<1161>
這
<5108>
等人肉身
<4561>
必受
<2192>
<5692>
苦難
<2347>
,{
<1161>
}我
<1473>
卻願意你們
<5216>
免
<5339>
<5736>
這苦難。
1Cor7:33
{
<1161>
}娶了妻
<1060>
<5660>
的,是為
<3588>
世
<2889>
上的事罣慮
<3309>
<5719>
,想怎樣
<4459>
叫妻子
<1135>
喜悅
<700>
<5692>
。
1Cor7:34
婦人
<1135>
和
<2532>
處女
<3933>
也有分別
<3307>
<5769>
。沒有出嫁的
<22>
,是為主
<2962>
的事
<3588>
罣慮
<3309>
<5719>
,{
<2443>
}要
<5600>
<5753>
身體
<4983>
、{
<2532>
}靈魂
<4151>
都
<2532>
聖潔
<40>
;
<1161>
已經出嫁
<1060>
<5660>
的,是為世
<2889>
上的事
<3588>
罣慮
<3309>
<5719>
,想怎樣
<4459>
叫丈夫
<435>
喜悅
<700>
<5692>
。
1Cor7:36
若
<1161>
有人
<1536>
以為
<3543>
<5719>
自己待
<1909>
他
<846>
的女兒
<3933>
不合宜
<807>
<5721>
,{
<1437>
}女兒也過了
<5230>
年歲
<5600>
<5753>
,事
<3779>
又
<2532>
當
<1096>
<5738>
行
<3784>
<5719>
,他就可隨
<2309>
<5719>
意
<3739>
辦理
<4160>
<5720>
,不
<3756>
算有罪
<264>
<5719>
,叫二人成親
<1060>
<5720>
就是了。
1Cor7:39
{
<846>
}丈夫
<435>
{
<3745>
}活著
<2198>
<5719>
的時候
<5550>
,妻子
<1135>
是被
<3551>
<1909>
約束
<1210>
<5769>
的;{
<1161>
}{
<1437>
}丈夫
<435>
若
<1437>
死了
<2837>
<5686>
,妻子就可以
<2076>
<5748>
自由
<1658>
,隨意
<2309>
<5719>
再嫁
<1060>
<5683>
,只
<3440>
是要嫁這在主
<2962>
裡面
<1722>
的人
<3739>
。
1Tim4:3
他們禁止
<2967>
<5723>
嫁娶
<1060>
<5721>
,又禁戒
<567>
<5733>
食物(或作:又叫人戒葷
<1033>
),就是
<3739>
神
<2316>
所造
<2936>
<5656>
、叫
<1519>
那信
<4103>
而
<2532>
明白
<1921>
<5761>
真道
<225>
的人感謝
<2169>
著
<3326>
領受
<3336>
的。
1Tim5:11
至於
<1161>
年輕的
<3501>
寡婦
<5503>
,就可以辭
<3868>
<5737>
他;因為
<1063>
他們的情慾發動
<2691>
<5661>
,違背基督
<5547>
的時候
<3752>
就想要
<2309>
<5719>
嫁人
<1060>
<5721>
。
1Tim5:14
所以
<3767>
我願意
<1014>
<5736>
年輕的
<3501>
寡婦嫁人
<1060>
<5721>
,生養兒女
<5041>
<5721>
,治理家務
<3616>
<5721>
,不
<3367>
給
<1325>
<5721>
敵人
<480>
<5740>
{
<5484>
}辱罵
<3059>
的把柄
<874>
。
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文